close
     


作者:托瑪斯.昭特納(Thomas Sautner)
出版社:遠流
出版日期:2010年05月01日
入手方式:網路活動


對那些有著粗壯的根可以憑恃依靠的我們而言,流離失所恐怕是最難以想到的夢魘了。

旅美作家陳之藩在《失根的蘭花》提到:『在沁涼如水的夏夜中,有牛郎織女的故事,
才顯得星光晶亮;在群山萬壑中,有竹籬茅舍,才顯得詩意盎然。在晨曦的原野中,
有拙重的老牛,才顯得純樸可愛。
』人生如萍,歲命有如螻蟻般的我們的確只想緊緊抓住
任何一吋土地在上面安居樂道地度過餘生,以及為後代提供一個遮風蔽雨的場所。然而在
大家奮力佔據地球上任何一吋肌理的同時,我們忽略了以吉普賽人為首的流浪民族。

作者以身為記者和歷史研究者的身份嘗試在本書為吉普賽人一支、散落在歐洲各地的『葉
尼西人』發聲,敘述兩個業尼西人因兒女情運聯繫彼此的故事,以及他們與大自然搏鬥掙
求生存的自然渴望,故事瀰漫濃濃的鄉野傳奇、自然山色以及雜捻愛情與人生奮鬥的苦難
生活。裡頭不但詳細鋪陳了葉尼西族的歷史文化,甚至連希特勒時期迫害屠殺的事蹟也詳
實地納入其中,以致於閱讀本作就好像觀看一支族系百年來的縮影,既渺小又斑駁地在歷
史扉頁的角落閃耀著。

作者以第一人稱且類似家書的口吻緩緩向名為『小狐狸』的曾孫談論葉尼西人的族群發跡
歷程,裡頭夾雜著《天使飛走的夜晚》魔幻寫實的風格,讓讀者在若虛仿實之間感受祖先
篳路藍縷的苦澀,故事中提到小狐狸祖先『沼澤之靈驅走你祖先的恐懼,然後把他拉
向自己
』的過程即屬一例。這是這種帶著逸脫現實的故事鋪陳以及背後埋藏的悲情種籽,
更讓讀者無妨忘懷這本書帶給讀者新奇的閱讀經驗,以及故事揭諸的慘痛歷史教訓,而讓
人深深警惕著。
arrow
arrow
    全站熱搜

    impuzzle 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()